Xin lỗi 对不起 – Viên Dã 袁野

Xin lỗi 对不起 – Viên Dã 袁野


Lời bài hát xin lỗi

你盈盈一笑
Nǐ yíng yíng yī xiào
Một nụ cười duyên dáng của em

我看见了春天的颜色
wǒ kàn jiàn le chūn tiān de yán sè
Khiến anh như nhìn thấy cả sắc xuân bừng nở

牵你的手
qiān nǐ de shǒu
Nắm chặt bàn tay em

许诺了陪你一生欢乐
Xǔ nuò le péi nǐ yī shēng huān lè
Hứa rằng sẽ cùng em trọn đời hạnh phúc

狼烟忽起
láng yān hū qǐ
Bỗng khói lửa ngút trời

家园飘雪
jiā yuán piāo xuě
Khắp quê nhà tan tác

再多的不能割舍
Zài duō de bù néng gē shě
Dẫu còn bao nhiêu nỗi niềm không nỡ

都不得不割舍
dōu bù dé bù gē shě
Vẵn đành lòng dứt áo ra đi

第一次亲吻
dì yī cì qīn wěn
Nụ hồn đầu tiên ấy

是吻别我一身的戎装
Shì wěn bié wǒ yī shēn de róng zhuāng
Cũng là hôn tạm biệt bộ quân phục anh khoác trên mình

Lời bài hát xin lỗi

一生深情
Yī shēng shēn qíng
Một kiếp thâm tình

是营帐千灯 无数思念的长夜
shì yíng zhàng qiān dēng wú shù sī niàn de cháng yè
Là bao đêm dài đong đầy nhớ thương nơi sáng đèn doanh trại

最后的告别 是炮火声中
Zuì hòu de gào bié shì pàohuǒ shēng zhōng
Giữa tiếng pháo rền vang, ta trao nhau lời từ biệt cuối

写下的书信一页
Xiě xià de shū xìn yī yè
Viết trang thư gửi lại em mấy dòng

第一次亲吻
dì yī cì qīn wěn
Nụ hồn đầu tiên ấy

是吻别我一身的戎装
Shì wěn bié wǒ yī shēn de róng zhuāng
Cũng là hôn tạm biệt bộ quân phục anh khoác trên mình

一生深情
Yī shēng shēn qíng
Một kiếp thâm tình

是营帐千灯 无数思念的长夜
shì yíng zhàng qiān dēng wú shù sī niàn de cháng yè
Là bao đêm dài đong đầy nhớ thương nơi sáng đèn doanh trại

最后的告别 是炮火声中
Zuì hòu de gào bié shì pàohuǒ shēng zhōng
Giữa tiếng pháo rền vang, ta trao nhau lời từ biệt cuối

Lời bài hát xin lỗi

写下的书信一页
Xiě xià de shū xìn yī yè
Viết trang thư gửi lại em mấy dòng

对不起没有遵守诺言
Duì bù qǐ méi yǒu zūn shǒu nuò yán
Xin lỗi vì đã không giữ lời anh từng hứa

让你一个人去看春花绽放
ràng nǐ yī gè rén qù kàn chūn huā zhàn fàng
Để em phải một mình ngắm hoa xuân nở rộ

对不起 没有照顾好自己
duì bù qǐ méi yǒu zhào gù hǎo zì jǐ
Xin lỗi vì đã không tự mình chăm sóc tốt

不能陪着你到地老天荒
Bù néng péi zhe nǐ dào dì lǎo tiān huāng
Không thể mãi bên em đến cuối đất cùng trời

对不起没有遵守诺言
Duì bù qǐ méi yǒu zūn shǒu nuò yán
Xin lỗi vì đã không giữ lời anh từng hứa

让你一个人去看春花绽放
ràng nǐ yī gè rén qù kàn chūn huā zhàn fàng
Để em phải một mình ngắm hoa xuân nở rộ

对不起 没有照顾好自己
duì bù qǐ méi yǒu zhào gù hǎo zì jǐ
Xin lỗi vì đã không tự mình chăm sóc tốt

不能陪着你到地老天荒
Bù néng péi zhe nǐ dào dì lǎo tiān huāng
Không thể mãi bên em đến cuối đất cùng trời

Bạn cần Tư Vấn học tiếng Trung?