Người Theo Đuổi Ánh Sáng 追光者 – Hồ Nhất Thiên 胡一天
如果说你是海上的烟火
Rú guǒ shuō nǐ shì hǎi shàng de yān huǒ
Nếu như nói em là pháo hoa trên mặt biển
我是浪花的泡沫
wǒ shì làng huā de pào mò
Thì anh sẽ là những bọt biển lăng tăng
某一刻你的光照亮了我
mǒu yī kè nǐ de guāng zhào liàng le wǒ
Trong giây phút nào đó em đã chiếu sáng cho anh
如果说你是遥远的星河
rú guǒ shuō nǐ shì yáo yuǎn de xīng hé
Nếu như nói em là ngôi sao ở nơi xa xôi
耀眼得让人想哭
yào yǎn dé ràng rén xiǎng kū
Chói lóa đến mức khiến người ta muốn khóc
我是追逐着你的眼眸
wǒ shì zhuī zhú zhe nǐ de yǎn móu
Anh sẽ là đôi mắt luôn nhìn về phía em
总在孤单时候眺望夜空
zǒng zài gū dān shí hòu tiào wàng yè kōng
Những lúc cô đơn sẽ ngồi ngắm nhìn những bầu trời đêm
我可以跟在你身后
wǒ kě yǐ gēn zài nǐ shēn hòu
Anh có thể đứng sau lưng em
像影子追着光梦游
xiàng yǐng zi zhuī zhe guāng mèng yóu
Như là một cái bóng vô hình đuổi theo ánh sáng
我可以等在这路口
wǒ kě yǐ děng zài zhè lù kǒu
Anh có thể đứng đợi trên con đường này
不管你会不会经过
bù guǎn nǐ huì bù huì jīng guò
Dù cho em đã hay chưa từng đi qua đó
每当我为你抬起头
měi dāng wǒ wèi nǐ tái qǐ tóu
Mỗi lần anh ngẩng cao đầu vì em
连眼泪都觉得自由
lián yǎn lèi dōu jué dé zì yóu
Đến giọt nước mắt cũng cảm thấy tự do
有的爱像阳光倾落
yǒu de ài xiàng yáng guāng qīng luò
Có được tình yêu giống như ánh sáng mặt trời gieo rọi
边拥有边失去着
biān yǒng yǒu biān shī qù zhe
Có được nhưng lại mất đi
如果说你是夏夜的萤火
rú guǒ shuō nǐ shì xià yè de yíng huǒ
Nếu như nói em là đom đóm trong đêm mùa hạ
孩子们为你唱歌
hái zi men wèi nǐ chàng gē
Những đứa trẻ vì em mà ca hát
那么我是想要画你的手
nà me wǒ shì xiǎng yào huà nǐ de shǒu
Vậy thì anh muôn vẽ lấy đôi tay của em
你看我多么渺小一个我
nǐ kàn wǒ duō me miǎo xiǎo yī gè wǒ
Em nhìn anh này một con người thật nhỏ bé
因为你有梦可做
yīn wèi nǐ yǒu mèng kě zuò
Bởi vì em mà nuôi dưỡng một giấc mơ
也许你不会为我停留
yě xǔ nǐ bù huì wèi wǒ tíng liú
Có lẽ em chưa từng vì anh mà dừng lại
那就让我站在你的背后
nà jiù ràng wǒ zhàn zài nǐ de bèi hòu
Vậy thì hãy để anh được đứng sau lưng em
我可以跟在你身后
wǒ kě yǐ gēn zài nǐ shēn hòu
Anh có thể đứng sau lưng em
像影子追着光梦游
xiàng yǐng zi zhuī zhe guāng mèng yóu
Như là một cái bóng vô hình đuổi theo ánh sáng
我可以等在这路口
wǒ kě yǐ děng zài zhè lù kǒu
Anh có thể đứng đợi trên con đường này
不管你会不会经过
bù guǎn nǐ huì bù huì jīng guò
Dù cho em đã hay chưa từng đi qua đó
每当我为你抬起头
měi dāng wǒ wèi nǐ tái qǐ tóu
Mỗi lần anh ngẩng cao đầu vì em
连眼泪都觉得自由
lián yǎn lèi dōu jué dé zì yóu
Đến giọt nước mắt cũng cảm thấy tự do
有的爱像大雨滂沱
yǒu de ài xiàng dà yǔ pāng tuó
Có được tình yêu giống như là sau cơn mưa to
却依然相信彩虹
què yī rán xiāng xìn cǎi hóng
Vẫn tin tưởng vào ánh cầu vồng
我可以跟在你身后
wǒ kě yǐ gēn zài nǐ shēn hòu
Anh có thể đứng sau lưng em
像影子追着光梦游
xiàng yǐng zi zhuī zhe guāng mèng yóu
Như là một cái bóng vô hình đuổi theo ánh sáng
我可以等在这路口
wǒ kě yǐ děng zài zhè lù kǒu
Anh có thể đứng đợi trên con đường này
不管你会不会经过
bù guǎn nǐ huì bù huì jīng guò
Dù cho em đã hay chưa từng đi qua đó
每当我为你抬起头
měi dāng wǒ wèi nǐ tái qǐ tóu
Mỗi lần anh ngẩng cao đầu vì em
连眼泪都觉得自由
lián yǎn lèi dōu jué dé zì yóu
Đến giọt nước mắt cũng cảm thấy tự do
有的爱像大雨滂沱
yǒu de ài xiàng dà yǔ pāng tuó
Có được tình yêu giống như là sau cơn mưa to
却依然相信彩虹
què yī rán xiāng xìn cǎi hóng
Vẫn tin tưởng vào ánh cầu vồng