Lời bài hát Tay Trái Chỉ Trăng 左手指月
左手握大地右手握著天
zuǒ shǒu wò dà dì yòu shǒu wò zhe tiān
Tay trái giữ đại địa, tay phải giữ bầu trời
掌纹裂出了十方的闪电
zhǎng wén liě chū le shí fāng de shǎn diàn
Lòng bàn tay nứt ra tia sét mười phương
把时光匆匆兑换成了年
bǎ shí guāng cōng cōng duì huàn chéng le nián
Thời gian vội vã đổi thành năm tháng
三千世如所不见
sān qiān shì rú suǒ bù jiàn
Ba ngàn năm như chưa từng gặp
左手拈着花右手舞著剑
zuǒ shǒu niān zhe huā yòu shǒu wǔ zhe jiàn
Tay trái nhặt cánh hoa, tay phải vung kiếm múa
眉间落下了一万年的雪
méi jiàn luò xià le yī wàn nián de xuě
Giữa đôi lông mày rơi xuống hoa tuyết vạn năm
一滴泪
yī dī lèi
Một giọt lệ
那是我
nà shì wǒ
Đó là ta
—————————-
左手一弹指 右手弹著弦
zuǒ shǒu yī tán zhǐ yòu shǒu tán zhe xián
Tay trái đặt lên dây đàn, tay phải gảy đàn
舟楫摆渡在 忘川的水间
zhōu jí bǎi dù zài wàng chuān de shuǐ jiàn
Đưa thuyền qua sông nước Vong Xuyên
当烦恼 能开出一朵红莲
dāng fán nǎo néng kāi chū yī duǒ hóng lián
Khi buồn phiền có thể nở ra một đóa sen hồng
莫停歇给我杂念
mò tíng xiē gěi wǒ zá niàn
Đừng ngừng lại, hãy cho ta tạp niệm
左手指著月 右手取红线
zuǒ shǒu zhǐ zhe yuè yòu shǒu qǔ hóng xiàn
Tay trái chỉ trăng, tay phải nắm lấy tơ hồng
赐予你和我如愿的情缘
cì yǔ nǐ hé wǒ rú yuàn de qíng yuán
Ban cho ta và chàng tình duyên như ước nguyện
月光中
yuè guāng zhōng
Dưới ánh trăng
你和我
nǐ hé wǒ
Chàng và ta
.
左手化成羽 右手成鳞片
zuǒ shǒu huà chéng yǔ yòu shǒu chéng lín piàn
Tay trái hóa thành lông vũ, tay phải thành vảy
某世在云上 某世在林间
mǒu shì zài yún shàng mǒu shì zài lín jiàn
Kiếp nào trên mây, kiếp nào trong rừng
愿随你用一粒微尘的模样
yuàn suí nǐ yòng yī lì wēi chén de mú yàng
Nguyện theo chàng lấy hình dáng một hạt bụi trần
在所有尘世浮现
zài suǒ yǒu chén shì fú xiàn
Hiển hiện khắp nơi trên trần thế
我左手拿起你 右手放下你
wǒ zuǒ shǒu ná qǐ nǐ yòu shǒu fàng xià nǐ
Tay trái nắm lấy chàng, tay phải buông tha chàng
合掌时你全部 被收回心间
hé zhǎng shí nǐ quán bù bèi shōu huí xīn jiàn
Khi chắp tay lại, thu chàng vào trong tim
一炷香
yī zhù xiāng
Một nén hương
你是我 无二无别
nǐ shì wǒ wú èr wú bié
Chàng là người độc nhất vô nhị của ta.