Thanh xuân là thước phim đẹp đẽ nhất của cuộc đời mỗi người. Là khoảng thời gian ta hết mình vì ước mơ, hết mình cho tuổi trẻ. Để cho những năm tháng sau này ta có thể hồi tưởng lại những ký ức tuyệt đẹp. Những câu nói tiếng Trung hay nhất về tuổi thanh xuân dưới đây sẽ giúp bạn gợi nhớ về một thời ngây dại của mình.
Những câu nói tiếng Trung hay nhất về tuổi thanh xuân
1、如果要在自己年轻的时候做更多的梦,就一定要找到那些,能和你一起做梦的朋友。
Rúguǒ yào zài zìjǐ niánqīng de shíhòu zuò gèng duō de mèng, jiù yīdìng yào zhǎodào nàxiē, néng hé nǐ yīqǐ zuòmèng de péngyǒu.
=> Nếu muốn thực hiện nhiều ước mơ hơn khi còn trẻ, thì nhất định phải tìm được những người có thể mơ ước cùng bạn.
2、后来的我们 什么都有了, 却没有了我们!
Hòulái de wǒmen shénme dōu yǒule, què méiyǒule wǒmen!
=> Sau này chúng ta cái gì cũng có, chỉ tiếc rằng không có chúng ta。
3、这个世界, 没有偶尔
Zhège shìjiè, méiyǒu ǒu’ěr
=> Trên thế giới này, không có gì là ngẫu nhiên cả. Mọi chuyện gặp gỡ đều là an bài.
4、一晃而过,青春,梦想;一晃而过,我们的故事】
Yīhuàng érguò, qīngchūn, mèngxiǎng; yīhuàng ér guò, wǒmen de gùshì
=> Chớp mắt một cái đã qua, là thanh xuân, là ước mơ. Chớp mắt một cái đã qua, là cả câu chuyện của chúng ta.
5、天空可再蓝,但人无再少年!
Tiānkōng kě zài lán, dàn rén wú zài shàonián!
=> Bầu trời có thể xanh trở lại, nhưng thời niên thiếu không thể thắm lại lần hai”
6、当时的他是最好的他,而很久很久以后的我才是最好的我。最好的我们之间,隔了一整个青春 怎么奔跑也跨不过的青春。
Dāngshí de tā shì zuì hǎo de tā, ér hěnjiǔ hěnjiǔ yǐhòu de wǒ cái shì zuì hǎo de wǒ. Zuì hǎo de wǒmen zhī jiān, géle yī zhěnggè qīngchūn zěnme bēnpǎo yě kuà bùguò de qīngchūn.
=> Cậu ấy của năm đó chính là cậu ấy tuyệt vời nhất. Nhưng tôi của mãi sau này mới là tôi tuyệt vời nhất. Hai con người tuyệt vời đó của chúng tôi cách nhau một tuổi trẻ, dù chạy thế nào cũng không thắng nổi thanh xuân.
7、青春是一场大雨,即使感冒了,还盼望回头再淋它一次。
Qīngchūn shì yī chǎng dàyǔ, jíshǐ gǎnmàole, hái pànwàng huítóu zài lín tā yīcì.
=> Tuổi thanh xuân giống như một cơn mưa rào. Dù cho bạn từng bị cảm lạnh vì tắm mưa, bạn vẫn muốn được đằm mình trong cơn mưa ấy lần nữa.
8、生命走过,留下岁月的脚印;青春流逝,留下拼搏的激情。
Shēngmìng zǒuguò, liú xià suìyuè de jiǎoyìn; qīngchūn liúshì, liú xià pīnbó de jīqíng
Cuộc đời đi qua để lại dấu chân năm tháng, thanh xuân qua đi để lại đam mê miệt mài.
9、花开花谢,日出日落,时间印证了青春的足迹。我们是青春的花朵,要用最艳丽的颜色展现自己,要在这张扬的岁月里刻下最难忘的时光。在以后的回忆里,我们可以笑着去品味那真挚的点点滴滴,我们可以大声地说,青春真好 !
Huā kāihuā xiè, rì chū rìluò, shíjiān yìnzhèngle qīngchūn de zújì. Wǒmen shì qīngchūn de huā duǒ, yào yòng zuì yànlì de yánsè zhǎnxiàn zìjǐ, yào zài zhè zhāngyáng de suìyuè lǐ kèxià zuì nánwàng de shíguāng. Zài yǐhòu de huíyì lǐ, wǒmen kěyǐ xiàozhe qù pǐnwèi nà zhēnzhì de diǎn diǎndī dī, wǒmen kěyǐ dàshēng de shuō, qīngchūn zhēn hǎo!
=> “Hoa nở hoa tàn, mặt trời lên rồi lặn, thời gian chính là minh chứng cho những dấu chân của tuổi trẻ. Chúng ta là những đóa hoa của thanh xuân, hãy dùng màu sắc tươi sáng nhất để hoạ lên chính mình, hãy khắc thật sâu quãng thời gian tươi đẹp và đáng nhớ này. Để sau này khi hồi tưởng lại, chúng ta có thể nhấm nháp từng chút một sự chân thành, cười và nói to “Thanh xuân thật đẹp”.
10、每个人都有青春。每个青春都有一个故事。每个故事都有一个遗憾。每个遗憾都有它的青春美。
Měi gèrén dōu yǒu qīngchūn. Měi gè qīngchūn dōu yǒu yīgè gùshì. Měi gè gùshì dōu yǒu yīgè yíhàn. Měi gè yíhàn dōu yǒu tā de qīngchūn měi.
=> Mỗi người đều có một thanh xuân
Mỗi thanh xuân đều có 1 câu chuyện
Mỗi câu chuyện đều có sự nuối tiếc
Mỗi sự nuối tiếc đều có 1 hồi ức đẹp
11、”怀念18年的夏天 因为那个夏天除了热…什么都好!”
Huáiniàn 18 nián de xiàtiān yīnwèi nàgè xiàtiān chúle rè… Shénme dōu hǎo!
=> Hoài niệm mùa hè năm 18 tuổi, bởi vì mùa hè năm ấy ngoại trừ cái nóng mọi thứ đều tốt
12、我的青春里,一定满是太阳
Wǒ de qīngchūn lǐ, yīdìng mǎn shì tàiyáng
=> Tuổi thanh xuân của tôi, nhất định sẽ đầy nắng!
13、青春真的很单薄,什么都很轻,风一吹,我们就走散了。
Qīngchūn zhēn de hěn dānbó, shénme dōu hěn qīng, fēng yī chuī, wǒmen jiù zǒu sànle
=> Thanh xuân thật mỏng manh, tất cả đều rất nhẹ, giống như chỉ cần một cơn gió nhẹ thổi qua chúng ta lại mỗi người 1 phương”.
14、青春就像是切洋葱,我们都泪流满面,却还乐此不疲。
Qīngchūn jiù xiàng shì qiè yángcōng, wǒmen dōu lèi liú mǎnmiàn, què hái lècǐbùpí.
=> Thanh xuân cũng giống như việc cắt hành tây, dù cho nước mắt tràn bờ mi nhưng vẫn vui vẻ tận hưởng.
15、青春,是一封没有递出去的情书,是一地空空如也的酒瓶,是一段为了梦想奋不顾身的岁月,更是敢跟整个世界叫板的勇气。
Qīngchūn, shì yī fēng méiyǒu dì chūqù de qíngshū, shì yī dì kōngkōngrúyě de jiǔ píng, shì yīduàn wèile mèngxiǎng fènbùgùshēn de suìyuè, gèng shì gǎn gēn zhěnggè shìjiè jiàobǎn de yǒngqì
=> Thanh xuân là một bức thư tình chưa gửi, là bình rượu đã cạn, là những tháng năm quên mình theo đuổi ước mơ, càng là dũng khí để khiêu chiến cả thế giới.